miércoles, 16 de marzo de 2011

Tiempo, lugares, narrador en la obra

TIEMPO La duración del relato es de 18 años, centrados en el s.XIX, concretamente comienza en 1815 cuando Jean Valjean llega a Digne y concluye en 1833 con la muerte del mismo. Pero hay que mencionar que no son estas las únicas fechas de interés que se mencionan a lo largo de la obra, más que nada para poder seguir la trama sin dificultad. También, señalar como el autor cae en confusiones de fechas respecto de algunos sucesos, es decir, comete imprecisiones que pueden llevar al error en el lector pues la práctica se hace sin ninguna precaución. Hace gala de un desenfado digno de los grandes narradores del pasado. Ejemplos como la Batalla de Waterloo, la evocación de París en 1862, tan distinto ya al de la Restauración. Estas disgresiones parecen, como las novelas de Balzac, querer introducir algo, hacer obra de historiador a la par que de narrador. Pero en esta obra son siempre entreactos que caen a contratiempo, rompen el ritmo narrativo y producen acelerones y frenadas.

LUGARES Son muchos los lugares a los que se alude a lo largo del relato pero todos son escenarios dentro de Francia. En algunas ediciones posteriores Víctor Hugo optó por omitir el nombre de los mismos y lo que hizo fue mantener únicamente su inicial.
Encontramos la presentación de Jean Valjean quien nació en Faverolles aparece el presidió de Tolón del que sale después de 19 años.
Posteriormente, se encuentra en Digne con el obispo Bienvenido Myriel.
Después de lo ocurrido se translada a Montreuil-sur-mer, lugar donde prospera, además es donde nació Fontina y es por eso que regresa tras pasar por Montfermeil donde deja a su hija Cosette.
Debido a un error, un reo es confundido con Valjean y este acude a salvarlo a Arras.
Por último, tras su fuga todo el relato se centra en París, donde se refugia primero en el convento del pequeño Picpus, en segundo lugar a una casa en la calle Plumet, aunque previamente había pasado una temporada en la casa de Gorbeau. También destacar como relevantes la casa de Gillenormand y la de la calle del Hombre Armado.

NARRADOR El autor es el propio narrador del relato, una persona que está dotada de un conocimiento tan profundo de los hechos, pensamientos, cavilaciones de los personajes que denota omnipresencia, le que da a la obra ese carácter casi real. Así, se ve su voz, en la cita "Sospecho que la habia tomado del evangelio", además de otras donde emplea la primera persona del plural como puede ser "Sin profundizar cuestiones que sólo tocan indirectamente al asunto de este libro, decimos simplemente esto".

13 comentarios:

Unknown dijo...

espacio

Unknown dijo...

navo

Unknown dijo...

ecto es muy feo y tiene demasiadp pelo enla cuca,ensima coje mal

Unknown dijo...

es un tio muy feo feo feo ademas es un golfo por que habla con muchas chorras pero como es feo y usa fotocho cuando lo ven en persona no se jalan por que se van y va a por niñas de 4 años

Unknown dijo...

esta to peluo y largo

Unknown dijo...

y somos de calles y el es del sotano de tego calderon el pringao ese

Unknown dijo...

navo

Unknown dijo...

asco

Vania Bárcena dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Unknown dijo...

No me ayudo

Josesito dijo...

q pedo

Unknown dijo...

que k hablan?

Unknown dijo...

Ella es fanática de lo sensual ella tiene una foto mía yo me la puedo imaginar lo que hace cuando esta solita 🎶

Publicar un comentario